Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

Catégories : Prose et Poésie

Fragment XXXXXXXV

 

أنصاع للموت
ألاقيه
لأحيا من جديد


لن أتفوه بما يقول الحب
لن أقول اختيار الحب
لن أترك الأشياء تذهب
لن أنصاع بعد الآن
بصمت الكلمات
أتحدث عن النسي
أنصاع للموت
ألاقيه
لأحيا من جديد

أعطي الحظ للتجديد
سأبكي ما يكفي
سأعثر على دواء
الدَّاء
سأنطفئ في عذابات
الآخر
سأسبر أغوار
اللاوعي
لحياة أخرى
أصرخ
أتركها تنساب في
بلعوم الرملية
لأتمكن من الإنتهاء
من اللاموجود
دائماً
لن يكون إلا مع
مكمون المكنون
أرى الصبح يبزغ
في الطرف الآخر
هناك
حيث لا يسع النظر
هناك
سألعب ورق الزمن
الذي يلعب بنا
سأملؤ تجوفات
رمل الشاطئى
عند الجزر
لن أغذي السمك الشره
الذي يتبول
في البحر
سأنتهي
أنهي
أنهي
أنهي
عجرفة الشراع
في الأفق
فصاعداً لا دائرية
لعجرفة الشراع
سوى دائرية اليابسة
التي تدور حول العدم
التي تدور في دوامة العتم
سأسبر أعماق الحق
سأبكي أمشاج اللعبي
أرحل و في
القلب حسرة
سأعطي للزمن
الزمن الكافي
و للمكان
حتى يثمل
من حبه
و ينام ملئ
جفنيه
Rachid Daouani
Casablanca Juin 2009

© Rachid Daouani (Dépôt SGDL 06/2009)



Je m’offrirai à la mort
P
our renaitre de nouveau



Non !
Les dires d’amour
Je ne proférerai plus
Les choix d’amour
Je ne dirai plus
Je laisserai aller
Je laisserai faire
Je laisserai venir

Non !
D’ores et déjà
Plus de résignation
Le silence des mots
Parlera de l’indicible
Je m’offrirai à la mort
Pour renaitre de nouveau
J’irai à sa rencontre
Je donnerai la chance
Au renouveau


Non !
Je pleurerai suffisamment
Ce qu’il faut
Pour en finir
Euréka !
Le remède au mal
Le remède dans le mal
J’ai trouvé !
Je me noierai
Dans les souffrances
De l’autre
Je sonderai les profondeurs
Du Moi
Je crierai pour
Une vie
Autre
Une vie
Nouvelle
Une vie
En dehors du temps
Elle suivra
Les lignes de fuite
Pour en finir
Finir toujours
A jamais
Avec l’impossible
Qui ne peut être
Qu’avec l’essence
De l’autre

Oui !
Pour que se profile
L’aube
De l’autre côté
A l’horizon là
Où le regard
Est insuffisant

Oui !
Je jouerai du hasard
Qui se joue de nous
Je parierai mon destin
Contre tous les possibles
Je remplirai les béances
Des rochers
Les creux de l’eau
Dans le sable
Je vais en finir
Oui finir
Toujours
Finir à jamais
Avec l’arrogance
Du soleil à l’horizon

D’ores et déjà
Je me conjugue à
L’irrégulier
Que le présent
Plus de futur !
Plus de présent !
Que les lignes de fuite
Plus de circularité
Sauf celle de la terre
Qui tourne autour
De l’abîme

Je draguerai
Les fonds du poète
Je parlerai à Neruda
Je pleurerai les mutants
De Laabi
Je m’en irai
Le coeur gros
Je donnerai au temps
Le temps suffisant
Pour qu’il s’enivre
De son amour
Pour qu’il s’enivre
De sa mort

Oui !
Je suis le phœnix
De l’espoir
Je ne capitule
Jamais
Je vais jusqu’au bout


Rachid Daouani

Casablanca, juin 2009

© Rachid Daouani (Dépôt SGDL 06/2009)

23 commentaires Lien permanent

Commentaires

  • à 11:30 le 22 juin
    انتهى زمن البكاء على الاطلال أخي
    قم و انفض غبارك و استعد لسفر جديد
    فالعمر مسافات و العشق مسافات و الأمل مسافات
    أشواط نقطعنا في البحث عن غد افضل
    كن بخير صديقي الغالي و أخي العزيز

  • à 12:35 le 22 juin
    سأعطي للزمن
    الزمن الكافي
    و للمكان
    حتى يثمل
    من حبه... Lire la suite
    و ينام ملئ
    جفنيه

    جميلة كلماتك هذه
    شكراً أخي رشيد

  • à 12:39 le 22 juin
    Quel dommage que je ne puisse pas en saisir tout le sens ! J'ai beaucoup de mal avec l'Arabe HELAS ! Puis-je me permettre de t'en demander la traduction ?
    Mille MERCI et des bizes en attendant ...

  • à 12:39 le 22 juin
    Quel dommage que je ne puisse pas en saisir tout le sens ! J'ai beaucoup de mal avec l'Arabe HELAS ! Puis-je me permettre de t'en demander la traduction ?
    Mille MERCI et des bizes en attendant ...

  • à 13:00 le 22 juin
    Je me contente de la magie de la calligraphie qui m'émerveille toujours autant. Mais je suis sûre que le contenu me comblerait également. Sans doute que la traduction ne saurait tarder...
    Je t'embrasse Rachid

  • à 13:13 le 22 juin
    دائماً
    لن يكون إلا مع
    مكمون المكنون
    أرى الصبح يبزغ
    في الطرف الآخر... Lire la suite
    هناك
    حيث لا يسع النظر
    هناك
    سألعب ورق الزمن
    الذي يلعب بنا
    سأملؤ تجوفات
    رمل الشاطئى
    عند الجزر
    allah allah doumta li al kalimati rafikane tanssa3ou bayna anamilka ahlaa wa a3makaa asouwariii

  • à 13:21 le 22 juin
    تسلم ايدك
    سطور في منتهى الروعه والرقه .بجد قمة الاحساس اراه فى معنانيك و رقة كلماتك

  • à 13:27 le 22 juin
    Dommage !!!! Envisagerais-tu de le traduire Rachid ? Je trouve cette langue admirable belle à entendre. Sa calligraphie est par ailleurs tout à fait enchanteresse. En revanche je me sens si petite devant un poème écrit dans ce bel idiome que je ne comprends pas...

  • à 13:35 le 22 juin
    سأمشي ولو مائتاً
    سأحيا ولو هائماً
    هناك حيث الطير يشدو
    هناك حيث الأمل يغدو
    لا حباً تسوقه الكلمات ... Lire la suite
    بل عشقاً يحيي الأموات
    وسأعطي للزمن
    الزمن الكافي
    حتى يثمل
    لا من حبه
    بل من دمعة
    .من عيني

    * Amazing as usual Rachid.10x a lot for the precious tag.

  • à 13:47 le 22 juin
    La vie est un cadeau "Rachid"
    Be yourself
    Bonsoir

  • à 13:39 le 22 juin
    allez, qq mots d'abord dans les commentaires, + facile, et ... et ... بصمت الكلمات ... oh ... je brûle de lire ton texte ... par petis bouts, je t'embrasse Rachid et ne m'en veux pas si je détourne ton chant en une voie pour l'arabe - je dis bien voie

  • à 14:00 le 22 juin
    أمام كلماتك بالعربية أقف صامتة
    كل ما أملكه من مفردات يخذلني ..أتودد الى كلماتي
    أسألها النطق ..عبثا أحاول...ما أقرأه
    ينطق آهات ..يزفر لواعج فؤاد..يفوق الكلمات ..كل الكلمات

  • à 14:04 le 22 juin
    لن أتفوه بما يقول الحب
    لن أقول اختيار الحب
    لن أترك الأشياء تذهب
    لن أنصاع بعد الآن
    بصمت الكلمات ... Lire la suite
    wonderfull words RACHID tnx for the tag:)

  • à 15:17 le 22 juin
    Le temps passe tellement vite...
    La vie est trop courte...

  • à 16:01 le 22 juin
    إنك حقا سيد كلماتك...لهذا فإنها تنساب من مخيلتك صورا تعصف بأحاسيسنا ...تحياتي أيها الصديق المبدع دائما

  • à 19:52 le 22 juin
    laisser le temps au temps sans en perdre,l amour n attend guere....les blessures du temps:seul l amour y fait face.....je ne capitulerai pas tant que je ne tiendrai pas le graal.....l amour passion,l homme que je cherche.....
    aller au bout de nos folies.....
    merci Rachid.....

  • à 19:58 le 22 juin
    أيا طائر الفنيق، من قال لك ان الموت استسلام ؟
    ما الموت سوى استراحة المحارب. ستقوم من رقادك، تنفض عنك غبار الماضي، تمسح ألم الذكريات التي تثقل قلبك لتنطلق حراً نحو السماء.

  • à 20:39 le 22 juin
    merci xxx

  • à 20:42 le 22 juin
    Mercipour ta générosité Rachid!!!!c magnifique et poignant

  • à 22:36 le 22 juin
    Un immense merci Rachid , de ce partage ...
    C'est superbe d'émotion.
    Main sur le coeur..
    Bises de ton amie

  • à 02:46 le 23 juin
    C'est aussi beau en arabe qu'en francais. La passion est toujours au rndez-vous. Merci Rachid. ''Je me conjugue à l'irrégulier''. seul l'irrégulier suscite la passion.

  • à 06:47 le 23 juin
    Une fuite en avant afin d'aller au del... Lire la suiteà de l'horizon qui arrête le regard et découvrir ce que l'avenir y cache et débroussailler enfin les ronces inextricables de ce mélange de traces qui envahit encore l'âme et emprisonne le coeur de vestiges de tourments agonisants... tailler sa route à grand coups de lame dans les voiles transparents des sentiments qui restaient accrochés encore aux effluves d'un souvenir en partance, laisser derrière soi les restes du parfum d'un passé qui s'oublie malgré lui à force de trainer sur l'amertume pour toute souvenance et se rire des miettes que son coeur semait envore derrière lui en partant... inutile que les amoures mortes suivent ta route vers la lumière et le soleil des bonheurs qui patientent, les secondes de ta vie n'ont plus de temps à perdre avec le vide... la vie t'attends !

  • à 08:42 le 23 juin
    Et ton ciel s'ouvrira sur une lumière nouvelle... puisque tu en fais la demande...

Les commentaires sont fermés.